Walter benjamin: tradução e melancolia
SUSANA KAMPFF LAGES
Tipo: novo
Editora: EDUSP
Ano: n/d
Estante: Crítica Literária
Peso: 450g
ISBN: 9788531406546
Idioma: Português
Cadastrado em: 23 de março de 2024
Descrição: Existe um forte vínculo entre as teorias da tradução e aquelas sobre a disposição melancólica, que vem desde a antiguidade. Partindo dessa constatação e movendo-se entre história e literatura, tradição greco-latina e tradição judaica, Susana Kampff Lages se concentra na obra de Walter Benjamin para estabelecer um diálogo com diferentes correntes interpretativas sobre a tradução, detendo-se em autores contemporâneos como Heidegger, Paul de Man, Haroldo de Campos e Jacques Derrida. Faz também uma análise minuciosa do famoso ensaio de Benjamin 'A Tarefa do Tradutor', ligando-o a temas como as conexões entre verdade e narração, linguagem e morte, ou ainda Proust e Baudelaire tomados como modelos de uma escrita melancólica na modernidade.
Respeitamos a lei do direito autoral. Informe a Estante.
Veja outros livros do vendedor Mdx Livros
Veja Walter benjamin: tradução e melancolia em outros vendedores