A Compra Garantida Estante Virtual é uma garantia de que você receberá a encomenda ou o reembolso do valor da sua compra. Saiba mais aqui.

  • 1.350 sebos e livreiros
  • Qualificações positivas dos livreiros
  • Maior acervo do mundo em língua portuguesa
filtros
A Traducao Como um Outro Original Como e de Samuel Beckett Capa ilustrativa

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett

Ana Helena Souza

Estatísticas de venda deste livro

Último vendido Nos últimos 3 meses
Vendidos
Preço médio R$ " + data.stats.mean + "
Menor preço R$ " + data.stats.min + "
Maior preço R$ " + data.stats.max + "

Esta informação aparece apenas para usuários logados como livreiros.

A Tradução Como um Outro Original Como é de Samuel Beckett

A Tradução Como um Outro Original Como é de Samuel Beckett

Exibindo todas as publicações encontradas. Filtre pelas mais recentesRemover filtro
A Tradução Como um Outro Original Como é de Samuel Beckett

A Tradução Como um Outro Original Como é de Samuel Beckett

Ano:   Editora: 7 Letras

Tipo: novo

Evaldo Rodrigues2 Evaldo Rodrigues2 MS - Dourados
100% Positivas
11 qualificações
R$ 18,00 + R$ 6,74 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição LIvro novo, apenas a s bordas com sinais de poeira pelo condicionamento. Baseando-se na obra "Comment c’est", de Beckett, traduzida pelo próprio autor para o inglês como "How it is" e para o português pela autora desse ensaio, sob o título "Como é", Ana Helena Souza discute as relações entre originais e traduções, a dependência que o original passa a ter em relação à tradução e o questionamento do predomínio do criador sobre o recriador.

Traducao Como Outro Original

Traducao Como Outro Original

Ano:   Editora: 7 Letras

Tipo: novo

Editora Garamond Editora Garamond RJ - Rio de Janeiro
100% Positivas
6 qualificações
R$ 24,00 + R$ 8,21 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição Livro novo, saldo da Livraria Capitular

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett

Ano:   Editora: 7 Letras

Tipo: novo

Livraria Dourados Sebo Livraria Dourados Sebo MS - Dourados
99% Positivas
297 qualificações
R$ 25,00 + R$ 6,74 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição Livro Brochura. Em excelente estado de conservação. LIVRO NOVO. Não possui grifos, marcações ou sinais de umidade. 173 páginas. A autotradução beckettiana eleva-se a uma categoria de deslocador do estatuto do original, de corruptor, usurpador desse estatuto; ao mesmo tempo, nem se torna independente, nem se deliga dele. A relação se transforma: o original passa a depender da tradução e esta põe em xeque o predomínio ao ato criador sobre o recriador, do "original" sobre a "tradução".

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett

Ano:   Editora: 7 Letras

Tipo: novo

Livraria Dourados Sebo Livraria Dourados Sebo MS - Dourados
99% Positivas
297 qualificações
R$ 25,00 + R$ 6,74 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição Livro Brochura. Em excelente estado de conservação. LIVRO NOVO. Não possui grifos, marcações ou sinais de umidade. 173 páginas. A autotradução beckettiana eleva-se a uma categoria de deslocador do estatuto do original, de corruptor, usurpador desse estatuto; ao mesmo tempo, nem se torna independente, nem se deliga dele. A relação se transforma: o original passa a depender da tradução e esta põe em xeque o predomínio ao ato criador sobre o recriador, do "original" sobre a "tradução".

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett

Ano:   Editora: 7 Letras

Tipo: novo

Livraria Dourados Sebo Livraria Dourados Sebo MS - Dourados
99% Positivas
297 qualificações
R$ 25,00 + R$ 6,74 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição Livro Brochura. Em excelente estado de conservação. LIVRO NOVO. Não possui grifos, marcações ou sinais de umidade. A autotradução beckettiana eleva-se a uma categoria de deslocador do estatuto do original, de corruptor, usurpador desse estatuto; ao mesmo tempo, nem se torna independente, nem se deliga dele. A relação se transforma: o original passa a depender da tradução e esta põe em xeque o predomínio ao ato criador sobre o recriador, do "original" sobre a "tradução".

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett

Ano:   Editora: 7 Letras

Tipo: novo

Livraria Dourados Sebo Livraria Dourados Sebo MS - Dourados
99% Positivas
297 qualificações
R$ 25,00 + R$ 6,74 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição Livro Brochura. Em excelente estado de conservação. LIVRO NOVO. Não possui grifos, marcações ou sinais de umidade. A autotradução beckettiana eleva-se a uma categoria de deslocador do estatuto do original, de corruptor, usurpador desse estatuto; ao mesmo tempo, nem se torna independente, nem se deliga dele. A relação se transforma: o original passa a depender da tradução e esta põe em xeque o predomínio ao ato criador sobre o recriador, do "original" sobre a "tradução".

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett

Ano:   Editora: 7 Letras

Tipo: novo

Livraria Dourados Sebo Livraria Dourados Sebo MS - Dourados
99% Positivas
297 qualificações
R$ 25,00 + R$ 6,74 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição Livro Brochura. Em excelente estado de conservação. LIVRO NOVO. Não possui grifos, marcações ou sinais de umidade. 173 páginas. A autotradução beckettiana eleva-se a uma categoria de deslocador do estatuto do original, de corruptor, usurpador desse estatuto; ao mesmo tempo, nem se torna independente, nem se deliga dele. A relação se transforma: o original passa a depender da tradução e esta põe em xeque o predomínio ao ato criador sobre o recriador, do "original" sobre a "tradução".

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett

Ano:   Editora: 7 Letras

Tipo: novo

Duetto Sebo Virtual Duetto Sebo Virtual MG - Belo Horizonte
91% Positivas
11 qualificações
R$ 29,00 + R$ 6,74 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição A autotradução beckettiana eleva-se a uma categoria de deslocador do estatuto do original, de corruptor, usurpador desse estatuto; ao mesmo tempo, nem se torna independente, nem se deliga dele. A relação se transforma: o original passa a depender da tradução e esta põe em xeque o predomínio ao ato criador sobre o recriador, do "original" sobre a "tradução". Livro novo, 173 páginas.

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett

Ano:   Editora: 7 Letras

Tipo: novo

Duetto Sebo Virtual Duetto Sebo Virtual MG - Belo Horizonte
91% Positivas
11 qualificações
R$ 29,00 + R$ 6,74 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição A autotradução beckettiana eleva-se a uma categoria de deslocador do estatuto do original, de corruptor, usurpador desse estatuto; ao mesmo tempo, nem se torna independente, nem se deliga dele. A relação se transforma: o original passa a depender da tradução e esta põe em xeque o predomínio ao ato criador sobre o recriador, do "original" sobre a "tradução". Livro novo, 173 páginas.

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett

Ano:   Editora: 7 Letras

Tipo: seminovo/usado

Livraria Dourados Sebo Livraria Dourados Sebo MS - Dourados
99% Positivas
297 qualificações
R$ 29,00 + R$ 6,74 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição livro brochura, excelente estado de conservação novo, com 173 paginas. . A autotradução beckettiana eleva-se a uma categoria de deslocador do estatuto do original, de corruptor, usurpador desse estatuto; ao mesmo tempo, nem se torna independente, nem se deliga dele. A relação se transforma: o original passa a depender da tradução e esta põe em xeque o predomínio ao ato criador sobre o recriador, do "original" sobre a "tradução".

A Tradução Como um Outro Original

A Tradução Como um Outro Original

Ano:   Editora: 7 Letras

Tipo: novo

Livraria Vertov Livraria Vertov PR - Curitiba
100% Positivas
56 qualificações
R$ 29,00 + R$ 8,21 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição Livro novo. Baseando-se na obra Comment c est, de Beckett, traduzida pelo próprio autor para o inglês como How it is e para o português pela autora desse ensaio, sob o título Como é, Ana Helena Souza discute as relações entre originais e traduções, a dependência que o original passa a ter em relação à tradução e o questionamento do predomínio do criador sobre o recriador.

A Tradução Como um Outro Original

A Tradução Como um Outro Original

Ano:   Editora: 7 Letras

Tipo: novo

Livraria Vertov Livraria Vertov PR - Curitiba
100% Positivas
56 qualificações
R$ 29,00 + R$ 8,21 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição Livro novo. Baseando-se na obra Comment c est, de Beckett, traduzida pelo próprio autor para o inglês como How it is e para o português pela autora desse ensaio, sob o título Como é, Ana Helena Souza discute as relações entre originais e traduções, a dependência que o original passa a ter em relação à tradução e o questionamento do predomínio do criador sobre o recriador.

A Tradução Como um Outro Original

A Tradução Como um Outro Original

Ano:   Editora: 7 Letras

Tipo: novo

Livraria Vertov Livraria Vertov PR - Curitiba
100% Positivas
56 qualificações
R$ 29,00 + R$ 8,21 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição Livro novo. Baseando-se na obra Comment c est, de Beckett, traduzida pelo próprio autor para o inglês como How it is e para o português pela autora desse ensaio, sob o título Como é, Ana Helena Souza discute as relações entre originais e traduções, a dependência que o original passa a ter em relação à tradução e o questionamento do predomínio do criador sobre o recriador.

A tradução como um outro original

A tradução como um outro original

Ano:   Editora: 7 Letras

Tipo: novo

Livraria Vertov Livraria Vertov PR - Curitiba
100% Positivas
56 qualificações
R$ 29,00 + R$ 7,21 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição Livro novo. Baseando-se na obra Comment c est, de Beckett, traduzida pelo próprio autor para o inglês como How it is e para o português pela autora desse ensaio, sob o título Como é, Ana Helena Souza discute as relações entre originais e traduções, a dependência que o original passa a ter em relação à tradução e o questionamento do predomínio do criador sobre o recriador.

A tradução como um outro original

A tradução como um outro original

Ano:   Editora: 7 Letras

Tipo: novo

Livraria Vertov Livraria Vertov PR - Curitiba
100% Positivas
56 qualificações
R$ 29,00 + R$ 7,21 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição Livro novo. Baseando-se na obra Comment c est, de Beckett, traduzida pelo próprio autor para o inglês como How it is e para o português pela autora desse ensaio, sob o título Como é, Ana Helena Souza discute as relações entre originais e traduções, a dependência que o original passa a ter em relação à tradução e o questionamento do predomínio do criador sobre o recriador.

A tradução como um outro original

A tradução como um outro original

Ano:   Editora: 7 Letras

Tipo: novo

Livraria Vertov Livraria Vertov PR - Curitiba
100% Positivas
56 qualificações
R$ 29,00 + R$ 7,21 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição Livro novo. Baseando-se na obra Comment c est, de Beckett, traduzida pelo próprio autor para o inglês como How it is e para o português pela autora desse ensaio, sob o título Como é, Ana Helena Souza discute as relações entre originais e traduções, a dependência que o original passa a ter em relação à tradução e o questionamento do predomínio do criador sobre o recriador.

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett Ana Hele

A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett Ana Hele

Ano:   Editora: 7 Letras

Tipo: seminovo/usado

Sebo São José Sebo São José BA - Salvador
99% Positivas
148 qualificações
R$ 30,00 + R$ 8,74 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição A Tradução Como um Outro Original - Como é, de Samuel Beckett. Brochura original, 173 páginas em ótimo estado. 14 x 21 cm.

A Tradução Como um Outro Original: Como é de Samuel Beckett

A Tradução Como um Outro Original: Como é de Samuel Beckett

Ano:   Editora: 7letras

Tipo: seminovo/usado

Acervo Duesangelo Acervo Duesangelo SP - Guarulhos
96% Positivas
23 qualificações
R$ 49,80 + R$ 10,58 de frete Comprar ler descrição ocultar

Descrição 176 páginas amarelecidas pela ação do tempo. Bordas com extremidade inferior com manchas, sem prejuízo algum à leitura. A autotradução beckettiana eleva-se a uma categoria de deslocador do estatuto do original, de corruptor, usurpador desse estatuto; ao mesmo tempo, nem se torna independente, nem se deliga dele. A relação se transforma: o original passa a depender da tradução e esta põe em xeque o predomínio ao ato criador sobre o recriador, do "original" sobre a "tradução". Raro! walbeb

Avaliações do livro

Ainda não há avaliações para este título, seja o primeiro a avaliar.

Avalie o livro