<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.2.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Livros em SMS para celular viram febre no Japão</title>
	<link>http://www.estantevirtual.com.br/blogdaestante/2007/10/19/livros-em-sms-para-celular-viram-febre-no-japao/</link>
	<description>A revolução da busca por livros.</description>
	<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 14:09:21 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2.2</generator>

	<item>
		<title>By: jairo</title>
		<link>http://www.estantevirtual.com.br/blogdaestante/2007/10/19/livros-em-sms-para-celular-viram-febre-no-japao/#comment-5384</link>
		<author>jairo</author>
		<pubDate>Mon, 05 Nov 2007 17:42:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.estantevirtual.com.br/blogdaestante/2007/10/19/livros-em-sms-para-celular-viram-febre-no-japao/#comment-5384</guid>
		<description>certamente a parte mais interessante do artigo está ligada ao gênero adotado: cada vez mais as pessoas não querem saber o "por que" das ações dos personagens, mas somente "o que" fizeram, sem nenhuma consideração ou aprofundamento

os japoneses conseguiram me decepcionar novamente.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>certamente a parte mais interessante do artigo está ligada ao gênero adotado: cada vez mais as pessoas não querem saber o &#8220;por que&#8221; das ações dos personagens, mas somente &#8220;o que&#8221; fizeram, sem nenhuma consideração ou aprofundamento</p>
<p>os japoneses conseguiram me decepcionar novamente.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kiki</title>
		<link>http://www.estantevirtual.com.br/blogdaestante/2007/10/19/livros-em-sms-para-celular-viram-febre-no-japao/#comment-5357</link>
		<author>kiki</author>
		<pubDate>Mon, 22 Oct 2007 03:05:18 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.estantevirtual.com.br/blogdaestante/2007/10/19/livros-em-sms-para-celular-viram-febre-no-japao/#comment-5357</guid>
		<description>adorei esse blog...
melhor ainda se eu pudesse acompanhá-lo numa telinha de 160 caracteres...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>adorei esse blog&#8230;<br />
melhor ainda se eu pudesse acompanhá-lo numa telinha de 160 caracteres&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
